Стенгазета к Международному дню родного языка

21 февраля отмечается Международный день родного языка! Этот праздник был учреждён в 1999 году.

Эта дата была выбрана в знак памяти событий 21 февраля 1952 года, когда в Дакке, столице нынешней Бангладеш (молодое государство в южной Азии), от пуль полицейских погибли студенты – участники демонстрации в защиту своего родного бенгальского языка, который они требовали признать одним из государственных языков страны.

Международный день родного языка, прежде всего, направлен на защиту языков, которые исчезают. И задача эта важная, ведь в наши дни каждый месяц в мире исчезает два языка.

Причина этому — поглощение наименее употребляемых языков наиболее распространенными, общепризнанными, на которых ведется документация, преподавание в школе, происходит общение.

Чтобы привлечь внимание властей, языковых сообществ и широкой публики к проблеме языков, находящихся под угрозой исчезновения, и к необходимости сохранения

мирового языкового разнообразия в 1992 году в Квебеке состоялся Международный конгресс лингвистов.

Главной темой которого стали языки, находящиеся под угрозой вымирания. В этом же году Комитет по исчезающим языкам при Постоянном международном комитете лингвистов (CIPL) провёл в Париже встречу под эгидой ЮНЕСКО с участием крупнейших специалистов.

По инициативе австралийского лингвиста Стивена Вурма  был принят план о сборе и публикации данных об исчезающих языках.

В 1994 году была создана электронная «Красная книга исчезающих языков».

В 1996 году вышел первый «Атлас языков, находящихся под угрозой исчезновения» под редакцией С. Вурма. Будучи первой публикацией такого рода, атлас вызвал интерес как со стороны учёных и журналистов, так и у широкой публики.

Второе издание атласа было выпущено в 2001 году (также под редакцией С. Вурма). Эта версия насчитывала 90 страниц, в том числе 14 листов с картами и включала описание 800 языков.

В 2005 году ЮНЕСКО опубликовала тестовую интерактивную онлайн-версию атласа. Полная версия была закончена в 2009 году.

Без языка не существовал бы мир. Как рыба не может жить без воды, так человек не может существовать без языка. На языке мы думаем, общаемся, творим. В разных странах мира люди сегодня говорят на 6000 языках.

Россия — многонациональное государство. Каждая нация – это неповторимая культура, история, традиции и, конечно же, язык. Более 130 языков звучат в нашей стране.

В Российской Федерации русский язык является родным для 130 млн. человек и служит основным средством общения людей в многоэтническом государстве, а также основным государственным языком, на котором осуществляются все функции государственного управления. Кроме того, он также является средством для сохранения и передачи последующим поколениям истории и культуры России.

Но, к сожалению, исчезают языки малых народов Севера и Кавказа . ЮНЕСКО посчитало исчезающие языки в России. 136 языков в России находятся в опасности, и 20 из них уже признаны мертвыми. Такие цифры приводятся в интерактивном Атласе исчезающих языков мира, опубликованном на сайте ЮНЕСКО.

Если рассмотреть карту российских языков, то помимо 20 исчезнувших языков ( айнского, югского, убыхского) в России еще 22 находятся в критическом состоянии (алеутский, терско-саамский, ительменский), 29 — в серьезной опасности (нивхский, чукотский, карельский). Под угрозой исчезновения — 49 языков, в том числе калмыцкий, удмуртский и идиш.

Всего атлас ЮНЕСКО признает исчезающими 2,5 тысячи языков из 7 тысяч, существующих в мире. Насчитывается 199 языков, на которых говорят не более чем по десять человек. В последние несколько десятков лет полностью исчезли 200 языков.

infourok.ru

London. Стенгазета на неделю иностранного языка.



Поделиться:

Думаю, что вы понимаете, что опять отстаиваю честь класса:) У нас неделя иностранного языка. Я изучаю английский. Тема стенгазеты на выбор. Думал долго, но остановился на этой. Лондон.
Размер А2( ватман), распечатки, цветная бумага.

Все мои газеты примерно похожи, поэтому покажу рукотворные элементы только. Буквы распечатка, которые вырезаны, приклеены на красную бумагу и еще раз вырезаны с контуром

Красная телефонная будка, как символ Англии и Лондона, сделали ее по векторной картинке

Аппликация

В руке прорезь, в нее вставлена шпажка и на шпажку приклеен флаг

Эффект лупа из-за распечаток в двух размерах

Ну вот и все рукотворные элементы на нашей газете, остальное-это фотографии с открытых интернет источников.

Спасибо Голубке-маме!

stranamasterov.ru

Стенгазета по русскому языку на тему «Загадочное русское слово»(5 класс)

10 фактов о русском языке

«Я русский бы выучил только за то,
Что толком его не знает никто»

 

  1. Русский язык является родным для 170 миллионов человек, вторым языком — для 114 миллионов. Общее число носителей — около 300 миллионов.

  2. Русский язык входит в пятерку самых переводимых языков мира.

  3. Русский язык — самый распространенный из славянских языков и самый многочисленный язык Европы (как географически, так и по числу носителей языка как родного).

  4. Русский — международный космический язык: его изучение является обязательным для космонавтов, отправляющихся на Международную космическую станцию.

  5. Русский — один из рабочих языков ООН.

  6. Русский язык имел еще два названия помимо современного: российский и великорусский.

  7. Русский язык послужил основой для многих смешанных и производных языков.

  8. Почти все слова русского языка, начинающиеся с буквы «а», — заимствованные.

  9. Почти все слова русского языка с буквой «ф» также являются заимствованными.

  10. Многие слова, которые мы часто употребляем в речи, выдумали писатели.

Любопытные факты из истории алфавита

В настоящее время в мире используется 65 разных алфавитов. Самый богатый из них — кхмерский, в нём 72 буквы, а самый экономный — алфавит одного из языков Папуа-Новой Гвинеи, которому достаточно 11 букв.

Алфавит придумали финикийцы (уже в XV веке до н. э. у финикийцев существовали алфавит, состоявший из 22 букв), а греки придумали ввести в него гласные. Последнее крупное усовершенствование алфавита разработали римские писцы в IV веке нашей эры: они разделили заглавные и строчные буквы.

Самая древняя буква — «О». Она имелась ещё в финикийском алфавите примерно 3300 лет назад и с тех пор ничуть не изменилась.

Самый распространённый в языках мира гласный звук — «А». Нет языка, в котором не было бы такого звука. Он есть даже в абхазском, где всего две гласные — «а» и «э», и в убыхском, где «а» — единственная гласная.

Боюсь, что вы не найдете истинно русских слов, которые кончались бы звуком «Э»: кашне и пенсне – французские слова.

В русском языке буква «Ы» никогда не стоит вначале слова. А вот турки ее просто обожают. Наше слово «шкаф» в Турции звучит «ышкаф». Ирак в Турции называют «Ырак».

Также, как ни странно, русский язык почти не терпит слов, начинающихся со звука и буквы «а». Возьмите «Толковый словарь русского языка»: довольно много слов на «а», но почти около каждого указано, что это слово пришло к нам (часто вместе с тем предметом, который оно обозначает) из другого языка.

То же самое мы замечаем, впрочем, и в других языках. Так, например, во французском языке почти нет собственных слов, которые начинались бы на буквы «х, у, z».

Языковеды вам скажут, что в русском языке был гласный звук, нечто среднее между «е» и «и», для обозначения его на письме была буква «Ять». Однако в XIX веке уже ни один русский не мог при всем желании на слух заметить столь тонкую разницу и правописание превратилось в кошмар для школьников. В конце концов «ять» упразднили.

Буква «твердый знак», или как его раньше называли «ер», сейчас ведет себя ътихо и смирно. Но еще недавно школьники, учившиеся грамоте, терпели от этой буквы страшные несчастья. До 1917 года в фразе «Тогда о твердомъ знаке съ гневомъ и негодованiемъ писали..» пришлось бы поставить 4 «ера». В издании «Война и мир» 1897 года на каждую страницу приходится 54-55 твердых знаков. Это 70 с лишним бесполезных страниц! Если посчитать все книги, получится, что в царской России ежегодно печаталось около восьми с половиной миллионов страниц, сверху донизу покрытых только твердыми знаками.

А знаете ли вы,что…

  • В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь

    йод, йога и Йошкар-Олу.

  • В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

  • Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на —шеее: например, криво-, коротко-).

  • Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем —им— (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень —ня— был переосмыслен как суффикс —ну— (как в сунуть, дунуть).

  • В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками

    и- (итог, итого) и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов и и а.

Самые длинные слова

  • В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

  • Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

  • Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

  • Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

  • Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на  / , далеко не всегда фиксируемые словарем.

  • Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

Интересное о русском языке

Почти все слова русского языка, начинающиеся с буквы «а», являются заимствованными. Существительных русского происхождения на «а» очень мало, например, слова «азбука», «аз» и «авось».

В русском языке есть одно единственное слово с тремя буквами «о» подряд — зоообъединение.

Слово «огурец» заимствовано из греческого языка, в котором оно было образовано от слова «незрелый». Это связано с тем, что огурцы принято употреблять в пищу именно недозревшими, когда они еще небольшого размера и наиболее сочны, вкусны и пригодны для консервирования.

Русские аристократы и члены императорской семьи нередко имели незаконнорожденных детей, но поскольку свою фамилию дать им они не могли, то внебрачным детям часто давали усеченные фамилии, например, внебрачные дети Трубецких могли носить фамилию Бецкой, а Голицыных — Лицын или даже просто Го. Не менее забавным способом для образования новых фамилий было использование анаграмм. Так, например, фамилия Луначарский произошла от фамилии Чарналуский.

В дореволюционных гимназиях, услышав ответы нерадивых учеников, учителя нередко горестно восклицали по-гречески: «Морос» (что в переводе означало «глупость»). Так находчивые гимназисты придумали словечко «сморозить».

Этимологическая страничка

Почему слово подлинный пишется с двумя Н

Начиная с В.Даля, прилагательное подлинный объясняется как слово, связанное в своем происхождении с существительными подлинник, длинник «батог»: на допросах, допытываясь правды, били батогами. Правду, добытую таким образом, называли подлинной, хотя конечно, таковой была далеко не всегда.

Если эта этимология является верной (а это пока единственное объяснение происхождения слова подлинный), то вначале прилагательное подлинный появилось во фразеологическом обороте подлинная правда и лишь потом стало употребляться свободно.

Таким образом, два Н пишутся в этом слове потому же, почему они пишутся в слове длинный.

Зарубить на носу

Выражение значит «крепко запомнить», заметить себе на будущее. Выражение «зарубить на носу» никакого отношения к носу, органу обоняния, не имеет. В старину употреблялось слово «нос», связанное по смыслу с глаголом «носить». Нос — то, что носили с собой, при себе. Как правило, для ведения счета и запоминания носили особые бирки — палочки или дощечки, на которых в старину делали зарубки, засечки при учете работы, уплате денег. Зарубками и засечками отмечали количество отпущенного товара: «Выходя в поле, Гаврилов постоянно вертел в руках палочку, служившую ему биркой, на ней нарезывал он ножом число копен, скирд, снопов и прочее…» {Григорович Д.В. «Пахотник и бархотник»). В народе говорили: «Заруби на бирку, заруби на нос», чтобы не забыть. Часто для напоминания о чем-либо завязывали узелки на поясе, на платке… Зарубки на память оставляли на окружающих предметах.

Несолоно хлебавши

Когда-то на Руси соль была очень ценным продуктом. Ее надо было возить издалека. Соль облагали высоким налогом. Поэтому пищу в старину готовили без соли. Хозяин сам солил еду. Кого он любил, тому и соли больше сыпал. Порой, стараясь удружить, хозяин пересаливал пищу. Вот откуда пришло выражение «пересолить» в смысле перестараться.

Незнатных гостей сажали подальше от хозяина. И случалось, что им не доставалось соли. Вот почему и сегодня говорят «несолоно хлебавши» о неудаче, о плохом приеме.

Дело в шляпе

Несколько столетий назад, когда еще не существовало почты, все сообщения доставляли гонцы на лошадях. По проезжим дорогам тогда бродило немало разбойников, и сумка с пакетом могла бы привлечь внимания грабителей. Поэтому важные бумаги, «дело» зашивали под подкладку шляпы или шапки. Поэтому теперь о деле почти законченном, за исход которого нечего опасаться, говорят: «Дело в шляпе!».

Мал золотник, да дорог

С давних пор на Руси так говорят о человеке или явлении, внешне не очень заметном, но имеющим много скрытых достоинств, хороших качеств.

Золотник – это старинная русская мера веса (немного больше четырех граммов). Золотником называлась и гирька такого веса. Эта мелкая весовая мера употреблялась для взвешивания драгоценного металла – золота; вот почему она названа золотником.

Именно поэтому буквальный смысл поговорки связан с малым, но дорогим количеством, измеряемым, как говорят, «на вес золота».

infourok.ru

Стенгазета

Конкурс стенгазет.

Предмет: Русский язык и литература.

Название конкурса: «Величие родного слова».

Аудитория: студенты «Благовещенского политехнического колледжа».

Авторы: студенты первых курсов.

Содержание: Ко дню родного языка, обучающимся было предложено поучаствовать в конкурсе стенгазет: «Величие родного слова». Участие в данном мероприятии приняло 7 творческих групп, среди работ были распределены призовые места.

Цели и задачи конкурса:

Привить любовь к родному языку.

Стимулировать творческую активность студентов.

Повысить уровень языковой культуры обучающихся.

Воспитывать ценностное отношение к русской речи.

    Требования к конкурсным работам:

    Конкурсная работа должна содержать авторскую информацию (собственное сочинение).

    Произведение должно соответствовать требованиям оформления.

    Соответствие темы и содержания работы.

      Оригинальность стенгазет заключалась в том, что обучающиеся за основу не брали информационный материал из дополнительных источников, а сами составляли (сочиняли) его, а затем красочно оформляли. Все представленные работы на конкурс получились уникальными.

      Конкурс получился интересным, а главное было продемонстрировано творчество, талант и заинтересованность ребят в данном мероприятии.


       


       


       


       


       

      Некоторые работы творческих групп:


       


       

      Содержание конкурсной стенгазеты:


       


       


       


       

       

      Конкурсная работа

       

      xn--j1ahfl.xn--p1ai

      Интересные факты о русском языке для стенгазеты. Занимательный русский язык

      Русский язык в школе можно, пожалуй, отнести к одним из самых важных предметов, незнание которого может наложить серьезный отпечаток на дальнейшую жизнь человека. Но как поднять интерес детей к нему? Как облегчить восприятие таких трудных и запутанных на первый взгляд правил? В этом поможет регулярный выпуск школьной газеты, посвященной русскому языку. Интересные факты, забавные истории происхождения слов, «ляпы» из сочинений – все это придет на помощь и сделает русский язык для учеников по-настоящему родным.

      О чем может рассказать стенгазета

      Школьная стенгазета, посвященная русскому языку, должна стать не просто изложением фактов, а обязательно и способом общения. Пускай ученики задают вопросы, оставляя их в специальном кармашке, приносят свои заметки (можно ввести какое-то поощрение за такую активность) и участвуют в конкурсах.

      Так, в рубрике «Занимательный русский язык» можно привести следующую информацию:

      • Знаете ли вы, что в русском языке есть одушевленные существительные среднего рода: «дитя», «животное» и «чудовище»?
      • Единственное полное прилагательное в русском языке, имеющее один слог – это слово «злой».
      • Глагол «вынуть» – единственное в нашем языке слово, не имеющее корня. Считается, что он тут нулевой и чередуется с -ним (вынуть – вынимать).

      Кроме этого, можно опубликовать и своеобразный тест:

      «Любого иностранца, утверждающего, что он в совершенстве знает русский язык, можно протестировать. Предложите ему перевести следующее предложение (интересно, а сами-то вы поймете, о чем в нем речь?): «Косил косой косой косой». И если иностранец в результате выдаст что-то вроде: «Срезал траву человек с дефектом зрения кривым инструментом», то его и впрямь можно причислить к знатокам «великого и могучего».

      Но в конце этих заметок не забудьте спросить: «А знаете ли вы подобные занимательные факты?» Это подтолкнет интерес детей к чтению и создаст начало общения.

      Информация, о которой может поведать стенгазета

      Школьная стенгазета может стать собранием удивительных фактов. Как, например, эти:

      • все неприличные слова до 14 в. на Руси именовались «нелепыми глаголам»;
      • в русском языке есть слово, состоящее из 46 букв — «тысячадевятьсотвосьмидесятидевятимиллиметровый», а самый длинный предлог и одновременно самый длинный союз – это состоящее из 14 букв слово «соответственно»;
      • а слово «тьма» раньше было числительным, обозначающим самое большое из известных количество – 10 тысяч.

      Не менее интересны будут и сведения для рубрики «Занимательный русский язык» о существительных с «выпадающими» гласными. Если склонять такие слова, как вошь, день, лев, лоб, ложь, пень, ров, рожь, сон, шов и т. п., то в их корнях не останется ни одной гласной. А так как перечислены не все слова, можно предложить читателям дополнить этот список.

      Удивительная буква «Ъ»

      История 28-ой буквы русского алфавита «ъ» сложна и запутана и тоже может стать темой одного из выпусков газеты.

      В старину она обозначала какой-то очень краткий гласный звук, о котором до сих пор спорят лингвисты. Позже, примерно с середины 12 в., ею пользовались для того чтобы разбивать слова на слоги, а строку – на отдельные слова, вплоть до того времени, пока не состоялся повсеместный переход к применению пробелов (къбогомъизъбраномуцарю).

      Но даже после того, как между слов появились пробелы, в церковнославянской письменности так и осталось правило: «ъ» – буква, обозначающая конец слова. То есть каждое слово в русском языке могло раньше заканчиваться только на на гласную, й, ь или ъ (ломбардъ, адресъ, гастрономъ). Представляете, на написание этого абсолютно ненужного знака уходило до 4% объема текста!

      Теперь, в результате реформы русского правописания, проводимой в 1917-1918 гг., появилось новое правило: непроизносимая «ъ» – буква, которая употребляется только как разделительный знак между согласным и гласным. Ее можно обнаружить на стыке приставки и корня (съезд, объять, въедливый и т. п.) или для обозначения йотированного произношения гласных в заимствованных словах (инъекция, адъютант и др.).

      Но, конечно же, это далеко не все, что можно рассказать о твердом знаке.

      Поговорим о супплетивах

      Интересные факты о русском языке для стенгазеты не обязательно собирать «с миру по нитке». Ведь даже вполне научное явление из области лингвистики может оказаться для рядового читателя удивительным и занимательным. Например, супплетивы.

      Каждый из носителей языка может легко образовать от любого глагола прошедшее время:

      • писать – писал,
      • читать — читал,
      • делать – делал,
      • петь – пел,
      • идти – … шел.

      Вот это «странное» несоответствие между корнем начальной и производной формы и называется супплетивом. Такие же явления встречаются при образовании сравнительной степени некоторых прилагательных:

      • смешной – смешнее,
      • умный – умнее,
      • теплый – теплее,
      • хороший – … лучше или плохой – … хуже.

      То же можно встретить и у существительных, например, у слова «человек» (его множественное число – «люди», образовалось от другого корня), у местоимения «я» (его косвенные падежи «меня», «мне» и т. д. тоже имеют иной корень).

      Как хулиган появился в России

      Школьная стенгазета на тему: «Русский язык и его история» может с успехом размещать интересные факты и о происхождения некоторых слов. Вот пример небольшой заметки о том, как в русском языке появилось слово «хулиган».

      Ни для кого не секрет, что хулиганом называют человека, позволяющего себе бесчинства и не уважающего закон, но то, что данное слово ранее было английской фамилией, наверное, мало кому известно.

      Да-да, на рубеже 18 и 19 вв. в Англии, в городе Саусворк, проживала пренеприятнейшая семейка, занимавшаяся бандитизмом и грабежами. Все они носили одну фамилию – Халиган. И скоро печально прославились на всю Англию. А о главе этого разбойничьего клана, Патрике Халигане, была даже сложена насмешливая песенка, ставшая со временем популярной во всей Европе. На Халиганов рисовали карикатуры, писали пародии, и их фамилия постепенно стала именем нарицательным, причем не только в Англии, но и в России, где, правда, несколько видоизменилась.

      Противоречия в одном и том же слове

      Интересные факты о русском языке для стенгазеты можно подбирать в огромном количестве. Школьникам наверняка будет любопытно узнать и о таком удивительном явлении развития нашего языка как энантиосемия – поляризация значении одного слова. То есть в одной лексической единице значения могут противоречить, противопоставляться друг другу. Судите сами – известное слово «бесценный» кроет в себе сразу два понятия:

      1) что-то, не имеющее никакой цены;

      2) нечто, имеющее очень высокую цену.

      А что имеет в виду человек, говорящий: «Я прослушал лекцию»? То, что он внимательно выслушал ее или, наоборот, что он ничего так и не услышал? Глагол «прослушать», как видите, антоним сам себе.

      Как возникала энантиосемия

      Интересные факты о русском языке для стенгазеты могут включить и историю возникновения этого явления.

      Лингвисты объясняют его применением слова в разных сферах, например в разговорной речи и в книжном языке. Нечто подобное произошло со словом «лихой». Если в древнерусских манускриптах оно имело лишь одно значение: «плохой, скверный» (лихой человек), то в просторечии «лихой» стал еще и «смелым, удалым» (лихой воин).

      Все дело в том, что в древности как о лихих людях говорили чаще всего о разбойниках, способных, как все знают, на смелые, рискованные и бесшабашные поступки. Отсюда и взяло начало новое, противоположное значение древнего слова.

      Русский язык богат примерами энантиосемии слов. Можно вспомнить из них следующие: одолжить (взять в долг – дать в долг) или наверно (наверняка, точно – может быть, не точно).

      Факты о том, как развивался великий русский язык, стенгазета может подавать и в виде коротких заметок, и как научно-популярные статьи.

      Еще несколько советов напоследок

      Газета, о которой говорилось в статье, должна стать и увлекательным чтением, и источником информации, подталкивающей к раздумьям, для детей разного возраста. Интересные факты о русском языке для стенгазеты можно в большом количестве найти в СМИ, особенно сейчас, когда интерес к родному языку поднялся на более высокий уровень.

      Но еще раз хочется напомнить, что такая газета – это не просто информативное издание, но и место для общения. Только так интерес из чисто созерцательного станет чем-то более реальным, приводящим к увлечению предметом, а может, и к раскрытию таланта писателя, поэта или художника. Удачи!

      fb.ru

      Плакат на тему русский язык для начальной школы своими руками

      Всем, всем, всем, и большим, и маленьким огромный привет! Меня зовут Евгения Климкович и я рада приветствовать вас на страницах блога «ШколаЛа»! Сегодня решила оставить ненадолго в покое «летние» темы и разместить статью в рубрике «плакаты для школы». Учебный год еще не скоро, но, все-таки, он когда-нибудь да начнется, и эта статья может вам пригодиться.

      Без лишней скромности скажу, что по плакатам мы настоящие специалисты. Они у нас получаются красивые, интересные и немного интерактивные. То есть, их можно не просто разглядывать и читать, с ними и поиграть можно! Про плакат для недели математики я вам уже рассказывала здесь. А сегодня покажу плакат на тему русский язык. Мы его сделали, когда моя дочь Александра училась в 1 классе. Но, думаю, что и для 2 класса он вполне подойдет. А для недели русского языка такой плакатик вообще то, что надо!

      Называется он «Внимание!!! Буквы!» и выглядит вот так.

      Выполнен на целом листе ватмана. Рисовали карандашами и фломастерами. По краю вместо рамки мы решили нарисовать печатные буквы. Они идут друг за дружкой, как в алфавите. Такие же буковки разделяют разные зоны плаката. А зон всего получилось пять. Сейчас подробнее о каждой из них.

      Зона 1. Назывется «Сыщик».

      В желтом прямоугольнике написано:

      «Внимание! Срочно нужен сыщик для поиска алфавита в этой комнате»

      На рисунке изображена комната, на первый взгляд обычная, но в этой комнате спрятались буквы алфавита. Вот их-то и нужно найти! К примеру, буква «о» — это зеркало. Одно из кресел около столика — это «ъ». А пылесос подозрительно похож на «ы») Комнату мы придумывали сами. Очень увлекательный процесс, особенно для дочки, которая думала, куда какую букву спрятать можно.

      Зона 2. Называется «Волшебник» (она слева на картинке) и зона 3, под названием «Знайка».

      В зоне 2 нарисован маленький волшебник, а в желтом прямоугольнике написано:

      «Внимание! Срочно нужен волшебник для превращения двух маленьких слов в одно большое»

      Задача – из двух слов составить одно.  Для того, чтобы детям было понятно, приведен пример.

      В зоне 3 нарисован Знайка и имеется следующая надпись:

      «Внимание! Срочно нужен Знайка для разгадывания сложных загадок»

      На фото загадки видно плохо. Поэтому не поленилась вынести их для вас на отдельные изображения (вместе с подсказками и правильными ответами).

      Загадка № 1.

      Загадка № 2.

      Загадка № 3.

      Зона 4. «Полицейский». С этой зоной пришлось повозиться)

      Надпись:

      «Внимание! Срочно нужен полицейский для наведения порядка в словах»

      Обратите внимание, слева от фигуры полицейского слова:

      • ипнесьла;
      • атсомак;
      • ездума;
      • лошка.

      «Что это еще за слова такие? Нет таких слов!» — скажете вы и будете правы. Просто буквы в этих словах переставлены. Буквы не написаны на ватмане. Они написаны на маленьких карточках, которые имеют рамочки разного цвета, чтобы не перепутать из какого слова, какая буква. И эти карточки вставляются в прозрачные кармашки. Их можно вынимать и менять местами.

      Кармашки я сделала из обложек для учебников. Просто вырезала полоски шириной 4,5 см и пришила их прямо к ватману обычными прочными нитками. Ну и вертикальными швами разделила эти прозрачные полоски на отдельные кармашки. Конструкция получилась довольно прочная, за 4 года с ней ничего не случилось.

      Вот так буквы стоят правильно!

      Ну и последняя зона 5. «Дрессировщик».

      Дрессировщика вы видите, а надпись гласит:

      «Внимание! Срочно нужен дрессировщик, который научит слоги стоять на своем месте»

      Принцип изготовления этой зоны такой же, как и в случае с полицейским. А вот здесь слоги уже научились стоять на своих местах.

      Могу сказать, что этот плакат неизменно собирал возле себя стайки маленьких школьников, которые представляли себя сыщиками, полицейскими, Знайками, волшебниками или дрессировщиками и пытались, играя, справиться с заданиями. А заодно углубляли свои знания по русскому языку!

      Друзья, надеюсь, что информация вам пригодится и поможет создать своими руками не просто стенгазету для начальной школы, а настоящее чудо, чтобы и учительница и одноклассники просто ахнули от восхищения!

      Ну а прямо сейчас предлагаю ахнуть от неожиданности! Посмотрите видео и узнайте новые интересные факты о нашем родном великом и могучем русском языке, которые, кстати, тоже можно использовать в плакатах для школы.

      А еще у нас есть интересный плакат по экологии и другим предметам, найдете их в рубрике «Плакаты для школы».

      Желаю вам всего доброго!

      Всегда ваша, Евгения Климкович.

      shkolala.ru

      Стенгазета к Международному дню родного языка

      21 февраля — Международный день родного языка

      Международный день родного языка был провозглашен

      Генеральной конференцией ЮНЕСКО в ноябре 1999 года и

      отмечается каждый год с февраля 2000 года для содействия

      языковому и культурному разнообразию и многоязычию.

      Эта дата была выбрана в знак памяти событий 21 февраля 1952 года,

      когда в Дакке, столице нынешней Бангладеш, от пуль полицейских погибли

      студенты участники демонстрации в защиту своего родного языка бенгали,

       который они требовали признать одним из государственных языков страны.

      «Языкесть неотъемлемая часть нематериального наследия человечества,

      заявил Генеральный директор ЮНЕСКО Коитиро Мацуура, —

      Даже если учесть, что языки не только зарождаются и развиваются,

      но порой и умирают, мы должны сделать все для того, чтобы их защитить и

      тем самым сохранить столь важное для мира разнообразие культур.

      ЮНЕСКО не оставляет усилий в защиту многоязычия и всемерно содействует

       проводимой государствами политике поддержки родного языка«. Признание и уважение всех языков является ключом к сохранению мира.

      Каждый язык самобытен. Он имеет собственные выражения, которые

      отражают менталитет и обычаи народа.

      Подобно нашему имени мы обретаем родной язык от нашей матери в детстве.

      Он формирует наше сознание, пропитывает заложенной в нем культурой.

      multiurok.ru

      Советы рукодельницам